Το πρόβλημα με την επιμόρφωση των μεταφραστών

 

ca37562bf7b989fa454e795c3f90b037

Εδώ και αρκετό καιρό με απασχολεί το πρόβλημα της επιμόρφωσης στη μετάφραση, γνωστό και ως CPD in Translation – Continuing Professional Development. Θα συμφωνήσετε φαντάζομαι ότι η συνεχιζόμενη εκπαίδευση ή επιμόρφωση είναι απαραίτητη σε κάθε είδους δουλειά. Tο ίδιο ισχύει φυσικά και με τη μετάφραση, ιδίως καθώς η γλώσσα είναι κάτι πολύ ρευστό που εξελίσσεται μέρα με την ημέρα.

Το πρόβλημα είναι ότι παρόλο που οι μεταφραστικές σπουδές στην Ελλάδα έχουν πολύ υψηλό επίπεδο σε προπτυχιακό (Ιόνιο Πανεπιστήμιο) ή μεταπτυχιακό επίπεδο (δείτε π.χ. το άρθρο μας για το Μεταπτυχιακό Διατμηματικό Μετάφραση και Μεταφρασεολογία με τη Σοφία Πολυκρέτη), δεν υπάρχει κάτι από όσο γνωρίζω που να αφορά έναν έμπειρο επαγγελματία μεταφραστή που θέλει να εξελιχθεί.

Η εξέλιξη αυτή μπορεί να είναι προς δύο κατευθύνσεις: η μία είναι στο αντικείμενο αυτό καθαυτό, τη μετάφραση, και η δεύτερη είναι στις πρακτικές δεξιότητες που είναι απαραίτητες για έναν ελεύθερο επαγγελματία, όπως η διαχείριση έργου, το μάρκετινγκ κ.ά.

Μια λύση για κάποιον που έχει ήδη μεταπτυχιακό  είναι το διδακτορικό – το οποίο βέβαια δεν είναι επιμόρφωση αλλά έρευνα και απαιτεί πολύ χρόνο, τον οποίο κάποιος που εργάζεται παράλληλα ως μεταφραστής ίσως να μη διαθέτει. Επίσης, ένα διδακτορικό ίσως να βοηθήσει το μεταφραστή να εμβαθύνει τις γνώσεις του σε κάποιο πεδίο, δύσκολα θα προσθέσει κάτι σε επαγγελματικό επίπεδο.

Υπάρχουν βέβαια στην Ελλάδα πολλές ιδιωτικές σχολές, και μάλιστα κάποιες από αυτές είναι πολύ καλές, που προσφέρουν σεμινάρια, τα οποία όμως α) είναι κυρίως σεμινάρια εξειδίκευσης (π.χ. Trados, υποτιτλισμός, παιδική λογοτεχνία, επιμέλεια κειμένων) ή β) απευθύνονται σε άτομα που ξεκινάνε την πορεία τους στο χώρο της μετάφρασης.

Όσον αφορά τις επαγγελματικές ενώσεις, η ΠΕΕΜΠΙΠ αν και αρκετά δραστήρια δυστυχώς αποκλείει όσους δεν είναι απόφοιτοι του Ιονίου, η ΠΕΜ είναι επιεικώς αδρανής ενώ ο ΣΜΕΔ οργανώνει κατά καιρούς πολύ ενδιαφέροντα σεμινάρια αυτομόρφωσης όπως τα ονομάζει με εξειδικευμένα θέματα μεν, μεγάλη ποικιλία όμως τα οποία μάλιστα είναι ηχογραφημένα και μπορεί να τα ακούσει οποιοσδήποτε ενδιαφέρεται! Δεν υπάρχει δυστυχώς ένας ενιαίος φορέας που θα είχε και μεγαλύτερη δυναμική (βλ. την πρόσφατη συζήτηση για τις ασφ. και άλλες εισφορές) αλλά και συμμετοχή στις δραστηριότητές του.

Μια λύση είναι τα διάφορα σεμινάρια που οργανώνονται κατά καιρούς και συνήθως αφορούν κάποιο συγκεκριμένο θέμα όπως π.χ. το έργο ενός συγγραφέα ή ένα συγκεκριμένο συνδυασμό γλωσσών. Αν ταιριάζουν στα αντικείμενά σου, είσαι πολύ τυχερός/η 🙂

Τέλος, η συμμετοχή σε συνέδρια, summer schools και εργαστήρια είναι σίγουρα ένας τρόπος ενημέρωσης για τις εξελίξεις, συζήτησης με τους ομοτέχνους και διαλόγου.

Όσον αφορά το πρακτικό μέρος του μεταφραστικού γραφείου, στο εξωτερικό υπάρχουν πολλοί αξιόλογοι μεταφραστές που ασχολούνται και με το επαγγελματικό κομμάτι της δουλειάς μας όπως η Marta Stelmaszak και η Tess Whitty με courses, podcasts και άλλα, τα οποία εστιάζουν κυρίως στο μάρκετινγκ, τη διαφήμιση και τη διαχείριση πελατών και του μεταφραστικού γραφείου, πρακτικά πράγματα δηλαδή στα οποία πολλοί από εμάς τους «θεωρητικούς» υστερούμε :). Μπορείτε επίσης να ακολουθήσετε την twitter guru Lingua Greca για πολλούς συνδέσμους και ενημέρωση σχετικά με τη μετάφραση.

επιμόρφωση μεταφραστών

Ελπίζω πως στο μέλλον θα υπάρξουν περισσότερες ευκαιρίες επιμόρφωσης και εξέλιξης και πως η μετάφραση σιγά σιγά θα γίνει ένας αξιόλογος επαγγελματικός χώρος με τις ενώσεις, τις διοργανώσεις και τις ευκαιρίες που χρειάζονται για να μπορούμε να διεκδικούμε τα δικαιώματά μας ως κλάδος αλλά και να εξελισσόμαστε ως επαγγελματίες. Νομίζω ότι είναι επιθυμητό για όλους και με κοινή προσπάθεια μπορεί σίγουρα να γίνει εφικτό.

Advertisements

Is booktube the future?

Το Booktube είναι μια τέλεια, πολύ γρήγορα αναπτυσσόμενη κοινότητα στην οποία οι πιο awesome βιβλιόφιλοι στήνουν κάποιον εξοπλισμό και μιλάνε στην κάμερα για τα αγαπημένα τους βιβλία. Eίναι ουσιαστικά μια άλλη μορφή blogging, μέσω video (vlogging). Συνήθως γίνεται μπροστά από κάποια βιβλιοθήκη ή πολύ ωραίο δωμάτιο γεμάτο βιβλία, αφίσες και fandom items.book tube (2).png

Εξελίσσεται σε ένα χώρο ανταλλαγής απόψεων και παθιασμένων συζητήσεων για τα βιβλία -άλλωστε έχουμε όλοι δει τη δυναμική των video στην εποχή της εικόνας. Οι εκδοτικοί οίκοι Συνέχεια

Οι καλοκαιρινοί φόβοι των βιβλιόφιλων

Όταν μένεις σε νησί το καλοκαίρι η πιο αστεία ερώτηση που σου κάνουν είναι «θα πας κάπου διακοπές;» Μα μένω ήδη σε νησί, μόλις τελειώσω τη δουλειά μπορώ να διαλέξω μία από τις φανταστικές διακόσιες παραλίες μας, να πιω μια μπύρα πάνω στο κύμα, να γυρίσω σπίτι, να βάλω κάτι αέρινα καλοκαιρινό και να χαθώ ανάμεσα στους χιλιάδες τουρίστες που βγαίνουν για το βραδυνο τους dinner ή κοκτέιλ.

Πέρα από την πλάκα όμως, Συνέχεια

στη μνήμη του πιο αγαπημένου μου πρίγκιπα…

…του Νίκου Αλέξη Ασλάνογλου

που έζησε πένης και πλάνης, και έτσι πέθανε, μόνος, σε ένα διαμέρισμα στην Αθήνα, όπου τον βρήκαν μέρες μετά το θάνατό του…

αλέξης ασλάνογλου

Οι εφημερίδες δεν έγραψαν αφιερώματα και κριτικές, μια μικρή αναφορά μόνο γράφτηκε σε κάποια από τις τελευταίες σελίδες με ένα ποίημά του χαρακτηριστικό: Συνέχεια

βιβλία καλοκαίρι

Τα πιο πολυσυζητημένα βιβλία του φετινού καλοκαιριού

Αν θέλετε να ξέρετε ποια είναι τα πιο πολυσυζητημένα βιβλία του φετινού καλοκαιριού αυτά που θα δείτε σε νησιά να φιγουράρουν στην ξαπλώστρα ή διπλα από ένα παγωμένο πρωινό καφέ, και αυτά που αγοράζονται για να διαβαστούν με ηρεμία σε κάποια σκιά σας έχω τα top 3.

Δεν ξέρω αν είναι για όλα τα γούστα ή θα μιλάμε γι’ αυτά και το χειμώνα (νομιζω ναι). Το σίγουρο είναι πως ήδη κυκλοφορούν, ανταλλάσσονται και συζητιούνται σε παρέες, παραλίες, λέσχες ανάγνωσης και καφέ 🙂

Η υπέροχη φίλη μου, Έλενα Φεράντε, εκδόσεις Πατάκη

χαλκιδική διάβασμα

Διαβάζεται ιδανικά στις διακοπές σε ένα ελληνικό νησί…

Διαβάστε την κριτική της Κατερίνας (Garden of Stories) για το βιβλίο ενώ μια περιεκτική περιγραφή θα βρείτε και στο To live life for what it is.

Confiteor, του Ζάουμε Καμπρέ, εκδόσεις Πόλις. 

confiteor ελληνικά

 

Διαβάστε την κριτική της Sweet Jane Eyre για το βιβλίο.

Οι Βοστονέζες, του Χένρι Τζέιμς

βοστονέζες

Δεν έχω βρει ακόμα κάποιο blog που να έχει γράψει κριτική για το βιβλίο, φαντάζομαι πως είναι ακόμα καινούριο και η πρόζα του Χένρι Τζέιμς δεν αφομοιώνεται εύκολα, διάβασα όμως μια ενδιαφέρουσα παρουσίαση από την Τίνα Μανδηλαρά στη LIFO. Η μετάφραση είμαι σίγουρη ότι θα είναι μια σπουδή στη γλώσσα, καθώς έχει γίνει από τον εξαιρετικό Μιχάλη Μακρόπουλο.

Μήπως τα έχετε ήδη διαβάσει; Εγώ ακόμα όχι αλλά θέλω να τα πάρω και τα 3!

Αν θέλετε να δείτε κι άλλες προτάσεις για βιβλία για τις διακοπές σας (ή και όχι) μπορείτε να τσεκάρετε το ποστ Διαβάζοντας το ελληνικό καλοκαίρι – εκτός αν δε συμφωνείτε με τον όρο «βιβλία για το καλοκαίρι» – ψηφίστε το  στο Τι θα πει τελικά βιβλία για το καλοκαίρι;

 

Διαβάζοντας το ελληνικό καλοκαίρι…

 Από τη Χώρα της Πάτμου μέχρι το φαράγγι του Βίκου και από τα Κύθηρα ως τη Χίο, η Ελλάδα είναι υπέροχη όπου και αν σταθείς και το κάθε μέρος έχει την ιδιαίτερη ομορφιά του.  Όμως είναι όλα τα βιβλία κατάλληλα για όλους τους προορισμούς;  Ή μήπως πρέπει να βρούμε το βιβλίο που θα αναδείξει την ατμόσφαιρα και την χαρακτηριστική γοητεία του κάθε μέρους 🙂 

greek summer reading

Στις Κυκλάδες: Η Αίθουσα του Θρόνου, του Τάσου Αθανασιάδη για τη μοναδική λυρική ατμόσφαιρα που θα σας κάνει να βυθιστείτε στο πραγματικό ελληνικό καλοκαίρι. Συνέχεια

Βιβλία, κοκτέιλ και αντιηλιακό

 

Το Μάιο έκανα τα πρώτα μου μπάνια και διάβασα αρκετά από τα βιβλία που είχα βάλει εδώ και καιρό στο μάτι 🙂 Κάποια από αυτά διαβάζονται τέλεια στην παραλία και σας τα συνιστώ ανεπιφύλακτα, ενώ αν προτιμάτε το μπαλκόνι σας, το ίδιο – just add ice 🙂

To all the guys I’ve loved before, Jenny Han

metaphrasi

Η Λάρα Τζιν έχει ερωτευτεί 7 φορές στη ζωή της ως τώρα. Και για όλα τα αγόρια που ερωτεύτηκε έχει γράψει ένα ερωτικό γράμμα. Όχι όμως Συνέχεια

Spring in my mind #April2016

Επειδή όλοι ξέρουμε το στίχο του Ελύτη (αρνούμαι να τον επαναλάβω) για την άνοιξη, συγκέντρωσα τα αγαπημένα μου καινούρια πραγματάκια [#materialgirl] για τον Απρίλιο bookish και μη. Μου φτιάχνουν τη διάθεση και δεν έχω καμία ενοχή γι’ αυτό! 🙂

Η καινούρια μου κούπα και το κερί με άρωμα βανίλια καρύδα 😉

girlboss

girlboss2

 

 

 

 

 

 

 

Η καινούρια τσάντα για τα βιβλία μου (love you you know who you are) και το υπερ-cute σουβεράκι για τον καφέ μου ❤

pineapple bag            you know too much

Ένα ρομαντικό βιβλίο, Ο Ιάπωνας Εραστής της Ιζαμπέλ Αλιέντε και το πρώτο πλατσούρισμα (να μην το πω μπάνιο)

 

13059336_10154023745181425_1406127826_n

first dip

Οι φράουλες! Σε όλες τις μορφές 🙂

13059309_10154023767281425_695495969_n

Η μίνι συνέντευξη που έδωσα στο quirky blog One Little Library σχετικά με τη μετάφραση  και το post της Ariel για την Έμπνευση και συμβουλές για να τη βρούμε (και να την κρατήσουμε) στο αγγλικό μου blog  🙂

5-tips-for-finding-and-keeping-inspiration   q&a with foteini

Το τελευταίο βιβλίο που μετέφρασα, η Ονειρολογία της Λούσι Κίτινγκ, μόλις κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Ψυχογιός! Εδώ μπορείτε να ακούσετε το soundtrack όπως το διάλεξε η ίδια η συγγραφέας καθώς έγραφε το βιβλίο!!!

13046196_10154023745271425_2044357677_n       dreamology

Σας αφήνω με μια……………. γλυκιά καληνύχτα αγαπημένοι μου (μη με βρίσετε όσοι κάνετε δίαιτα, λάιτ φαίνεται!!! 😛

13072222_10154023745091425_303486076_o

New Book Tag!

Απόγευμα στο γραφείο και τι καλύτερο για να μη δουλέψω από το να απαντήσω στο νέο book tag που μας πρότεινε η  φίλτατη Jo από το quirky  Cherrybook Reviews 🙂

Ας βάλω το καφεδάκι μου λοιπόν, μέχρι να φτιάξετε κι εσείς ένα και να σκεφτείτε τις δικές σας απαντήσεις 😉

Ποιο βιβλιο βρισκεται στο κομοδινο σου αυτη την στιγμη?

Είσαι Όμορφη του Τσακ Πόλανικ. Το ξεκίνησα ήδη και φαίνεται καλό! Για να δούμε…

πολανικ.jpg

Πoιο ηταν το τελευταιο πραγματικα υπεροχο βιβλιο που διαβασατε?

Νομίζω το The Secret Garden που ξαναδιάβασα μετά από πολλά πολλά χρόνια στην υπέροχη έκδοση που μου ήρθε έκπληξη μια μέρα στο γραφείο 🙂

Αν θα μπορουσατε να γνωρισετε ενας συγγραφεα -νεκρό ή ζωντανο – ποιος θα ηταν? Και τι θα θελατε να ξερετε?

Τόσους πολλούς, τον Σεφέρη, τον Νϊκο -Αλέξη Ασλάνογλου, το Νίκο Καββαδία (στους δύο τελευταίους θα έλεγα πόσο πολύ θα αγαπηθούν τα ποιήματά τους στο μέλλον για να τους δώσω χαρά!)

Τι βιβλια θα μας εξεπληταν αμα τα βλεπαμε στην βιβλιοθηκη σου?

Βιβλία Self-help και τα λοιπά – θα σας εξέπλητταν ΑΝ τα βλέπατε. Δεν έχω ούτε ένα 🙂

Από αυτά που έχω ήδη δε νομίζω ότι υπάρχει κάτι παράξενο, ίσως το ότι έχω πάρα πολλά παιδικά να φανεί περίεργο σε κάποιον 🙂

Πως οργανώνεις την βιβλιοθηκη σου;

Ανά συγγραφέα και είδος (ελληνική λογοτεχνία, ξένη, παιδικά) και μερικές φορές ανά εξώφυλλο (πχ τα σκούρα μαζί, τα άσπρα μαζί κλπ). Αλλά πρέπει να παραδεχτώ ότι τελευταία είμαι πολύ ακατάστατη γιατί δεν έχω ακόμα μεγάλη βιβλιοθήκη!!!

Ποιο βιβλιο ηθελες πολυ να διαβασεις αλλα δεν το εχεις καταφερει ακομα? Κατι που σε κανει να ντρεπεσαι που δεν εχεις διαβασει?

Καλά δεν έχω ολοκληρώσει ούτε τον Οδυσσέα ούτε τον Προυστ και ντρέπομαι που δεν έχω διαβάσει περισσότερο Τολστόι αλλά πραγματικά δεν αντέχω!!

Απογοητευτικο, υπερεκτιμημενο, καθολου καλο: Ποιο βιβλιο υποτιθεται πως επρεπε να σου αρεσει αλλα τελικα δεν σου αρεσε?θυμασαι το τελευταιο βιβλιο που παρατησες στην μεση?

Τη Ναυτία του Σαρτρ δεν κατάφερα ποτέ να την τελειώσω. Επίσης με απογοήτευσε ο Τροπικός του Καρκίνου του Χένρι Μίλερ ίσως επειδή περίμενα κάτι διαφορετικό…

Τι ειδος ιστοριας σε ελκυει?Και απο πιο ειδος μενεις μακρια?

Λατρεύω τα αστυνομικά, τα κοινωνικά, βαριέμαι τα ιστορικά συνήθως και σίγουρα τα ρομαντικά ελληνικά που με ανατριχιάζουν!

Αν ζητουσες απο τον πρωθυπουργο να διαβασει ενα βιβλιο, ποιο θα ηταν?

Θα του ζητούσα να διαβάσει Το Κιβώτιο του Άρη Αλεξάνδρου, τις Μέρες του Σεφέρη, την τριλογία του Τσίρκα. Κάτι θα του έμενε από όλα αυτά πιστεύω…

Τι σκοπευεις να διαβασεις τωρα?

Μόλις τελειώσω τον Πόλανικ θα δανειστώ από μια φίλη μου τον Ιάπωνα Εραστή της Αλιέντε για λίγο ανάλαφρο διάβασμα 🙂

 

 9786180114560-banner-768x460.jpg

Το tag αυτό ξεκίνησε από το

https://nerdytalksbookblog.wordpress.com/2016/03/16/ny-times-by-the-book-tag/

και έχουν μέχρι στιγμής απαντήσει πολλά από τα αγαπημένα μου book blogs εκτός της Τζο όπως η Φανή

https://tisfanistisfanikeoraio.wordpress.com/2016/04/04/ny-times-by-the-book-tag-%CE%B1%CF%80%CE%AC%CE%BD%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7-%CF%83%CF%84%CE%B7-%CF%84%CE%B6%CE%BF/

και Sweet Jane Eyre από το Style rive gauche 

Από ό,τι έχω δει ως τώρα 🙂 αν έχει απαντήσει και κάποιος/α άλλη στείλτε μου στα σχόλια! Και οπωσδήποτε κάντε το tag για να μοιραστούμε λίγο reading shame και ενοχές για όσα δεν έχουμε διαβάσει χεχεχε 🙂